Bahadur Shah Zafar Poetry
Muhammad Bahadur Shah Zafar last Mughal Emperor 24 October 1775 - 7 November 1862 Bahadur Shah Zafar was over sixty when he rises to the throne of Dehli, Bahadur Shah Zafar married Zeenat Mahal in 1880 Bahadur Shah Zafar was a noted Urdu Poet & in the Art of calligraphy as well as a Sufi. Bahadur Shah Zafar written a Urdu Ghazal, Bahadur Shah Zafar died in 1862 at the age of 87 years.
![]() |
bahadur shah zafar poetry |
![]() |
bahadur shah zafar poetry |
![]() |
bahadur shah zafar poetry |
![]() |
bahadur shah zafar poetry |
Bahadur Shah Zafar Poetry Do Gaz Zameen
![]() |
bahadur shah zafar poetry |
![]() |
bahadur shah zafar |
![]() |
bahadur shah zafar |
![]() |
bahadur shah zafar |
![]() |
bahadur shah zafar |
![]() |
bahadur shah zafar poetry |
Na dunga dil use main ye hamesha kahta tha
Wo aaj le hi gaya ur zafar se kuch na howa
نہ دوں گا دل اسے میں یہ ہمیشہ کہتا تھا
وہ آج لے ہی گیا اور "ظفر" سے کچھ نہ ہوا
Khuda k wasty zahid utha parda na kaabe ka
Kahin aisa na ho yaan bhi wahi kafir sanam nikley
خدا کے واسطے زاہد اٹھا پردہ نہ کعبہ کا
کہیں ایسا نہ ہو یاں بھی وہی کافر صنم نکلے
Koi kyun kesi ka lubhae dil koi kiya kesi se lagae dil
Wo jo bechty thay dava e dil wo dukan apni badha gaye
کوئی کیوں کسی کا لبھائے دل کوئی کیا کسی سے لگائے دل
وہ جو بیچتے تھے دوائےِ دل وہ دکان اپنی بڑھا گئے
Kiya pochta hay ham se tu ai shokh sitam gar
Jo tu ne kiye ham pe sitam kah nahi sakty
کیا پوچھتا ہے ہم سے تو اے شوخ ستم گر
جو تو نے کیا ہم پہ ستم کہہ نہیں سکتے
Kiya taab kiya majal hamari k bosa len
Labko tumhare labse mila kr kahe baghair
کیا تاب کیا مجال ہماری کہ بوسہ لیں
لب کو تمہارے لب سے ملا کر کہے بغیر
Ho gaya jis din se apny dil par usko ikhtiyar
Ikhtiyar apna gaya be ikhtiyari rah gayi
ہوگیا جس دن سے اپنے دل پر اُسکو اختیار
اختیار اپنا گیا بے اختیاری رہ گئی
Idhar khayal mery dil me zulf ka guzra
Udhar wo khata howa dil me pech o tab aaya
اِدھر خیال میرے دل میں زُلف کا گزرا
اُدھر وہ خطا ہوا دل میں پیچ و تاب آیا
Ja kahiyo mera naseem e sahar
Mera chain gaya meri neend gayi
جا کہیو میرا نسیمِ سحر
میرا چین گیا میری نیند گئی
Kah do in hasraton se kahin ur ja basen
Itni jagah kahan hay dil e dagh dar me
کہہ دو ان حسرتوں سے کہیں اور جا بسیں
اتنی جگہ کہاں ہے دلِ داغدار میں
Haath kyun bandhy mery chhalla agr chori howa
Ye sarapa shokhi e rang e hina thi main na tha
ہاتھ کیوں باندھے میرے چھلا اگر چوری ہوا
یہ سراپا شوخیِٔ رنگِ حِنا تھی میں نہ تھا
Ham apna ishq chamkaen tum apna husn chamkao
Hairan dekh kr aalam hamen bhi ho tumhen bhi ho
ہم اپنا عشق چمکائیں تم اپنا حسن چمکاؤ
حیران دیکھ کر عالم ہمیں بھی ہو تمہیں بھی ہو
Banaya ay zafar khailq ne kab insaan se behtar
Malak ko dev ko jinn ko pari ko hoor o ghilman ko
بنایا اے ظفر خالق نے کب انسان سے بہتر
ملک کو دیو کو جن کو پری کو حور و غلماں کو
Bhari hay dil mein jo hasrat kahun to kis se kahun
Suny hay kaun musibat kahun to kis se kahun
بھری ہے دل میں جو حسرت کہوں تو کس سے کہوں
سنے ہے کون مصیبت کہوں تو کس سے کہوں
Bulbul ko baghban se na sayyad se gila
Qismat me qaid likhi thi fasl e bahar me
بُلبُل کو باغباں سے نہ صیاد سے گِلہ
قسمت میں قید لکھی تھی فصلِ بہار میں
But parasti jis se hove haq parasti aay zafar
Kiya kahun tujhse k wo tarz e parastish aur hay
بُت پرستی جس سے ہووے حق پرستی اے ظفر
کیا کہوں تجھ سے کہ وہ طرزِ پرستش اور ہے
Chahiye uska tassavur hi se naqsha khichna
Dekh kar tasveer ko tasveer phir khinchi to kiya
چاہیے اس کا تصور ہی سے نقشہ کھینچنا
دیکھ کر تصویر کو تصویر پھر کھینچی تو کیا
Daulat e duniya nahi jaany ki hargiz tery saath
Baad tery sab yahan aay be khabar bat jaega
دولتِ دنیا نہیں جانے کی ہرگز تیرے ساتھ
باد تیرے سب یہاں اے بےخبر بٹ جائے گا
Marg hi sehat hay uski marg hi uska ilaaj
Ishq ka bimar kiya jaany dava kiya cheez hay
مرگ ہی صحت ہے اس کی مرگ ہی اس کا علاج
عشق کا بیمار کیا جانے دوا کیا چیز ہے
Na thi haal ki jab hamen apny khabar rahy dekhty auron k aib o hunar
Padi apni buraiyon par jo mazar to nigah me koi bura na rha
نہ تھی حال کی جب ہمیں اپنے خبر ، رہے دیکھتے اوروں کے عیب و ہنر
پڑی اپنی برائیوں پر جو نظر تو نِگاہ میں کوئی بُرا نہ رہا
Tu kahin ho dil e diwana wahan pahunchega
Shama hogi jahan parwana wahan pahunchega
تو کہیں ہو دلِ دیوانہ _ وہاں پہنچے گا
شمع ہو گی جہاں پروانہ وہاں پہنچے گا
Zafar aadmi usko na janiyega wo ho kaisa hi sahab e fahm o zaka
Jise aish me yaad e khuda na rahi jise taish me khauf e khuda na rha
ظفر آدمی اس کو نہ جانیے گا ، وہ ہو کیسا ہی صاحبِ فہم و ذکا
جسے عیش میں یادِ خدا نہ رہی ، جسے طیش میں خوفِ خدا نہ رہا
Zafar badal k radif ur tu ghazal wo suna
K jis ka tujhse har ek sher intikhab howa
ظفر بدل کے ردیف اور تو غزل وہ سُنا
کہ جس کا تجھ سے ہر اِک شعر انتخاب ہوا
Ye qisa wo nahi tum jisko qisa khwan se suno
Mery fasana e gham ko meri zabaan se suno
یہ قصہ وہ نہیں تم جس کو قصہ خواں سے سُنو
میرے فسانہِ غم کو ____ میری زباں سے سُنو